難以置信(行軍九日思長安故園 唐 · 岑參)行軍九日思長安故園岑參意思,中考《古詩鑒賞專題》:岑參《行軍九日思長安故園》,川財(cái)證券靠譜嗎,
目錄:
1.《行軍九日思長安故園》翻譯意思
2.行軍九日思長安故的意思
3.岑參的《行軍九日思長安故園》
4.行軍九日思長安故園岑參譯文
5.《行軍九日思長安故園》原文及翻譯
6.行軍九日思長安故園意思解釋
1.《行軍九日思長安故園》翻譯意思
【本題選自福建省廈門市2020-2021學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末語文試題】慧學(xué)的王《古詩鑒賞專題(一)》閱讀下面的詩歌,完成小題(6分)行軍九日思長安故園岑參強(qiáng)欲登高去,無人送酒來遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開4. 下面對(duì)這首詩理解分析不正確的一項(xiàng)是(
2.行軍九日思長安故的意思
C )A. 詩題中“九日”指陰歷九月九日重陽節(jié),古人有重陽登高、飲酒、賞菊的風(fēng)俗B. 首句“登高”緊扣題目蘄春南站高鐵時(shí)刻表中的“九日”,“強(qiáng)”表現(xiàn)了詩人在戰(zhàn)亂中的凄清境況C. “無人送酒來”化用有關(guān)陶淵明的典故,表達(dá)詩人渴望像陶淵明一樣賞菊暢飲。
3.岑參的《行軍九日思長安故園》
D. “應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開”用敘述語言,樸實(shí)無華,但是寓巧于樸,余味深長,耐人咀嚼【解析】C.“表達(dá)詩人渴望像陶淵明一樣賞菊暢飲”理解有誤“無人送酒來”化用有關(guān)陶淵明的典故,反用其意,是說自己雖然也想勉強(qiáng)地按照習(xí)俗去登高飲酒,可是在戰(zhàn)亂中,沒有像王弘那樣的人來送酒助興,共度佳節(jié)。
4.行軍九日思長安故園岑參譯文
所以,“無人送酒來”句,實(shí)際上是在寫旅況的凄涼蕭瑟,無酒可飲,更無菊可賞,暗寓著題中“行軍”的特定環(huán)境故選C5. “遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開”兩蘄春南站高鐵時(shí)刻表句表達(dá)了詩人怎樣的情感?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析“遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開”表達(dá)了詩人對(duì)故園的思念,對(duì)飽經(jīng)戰(zhàn)亂的人民的同情和對(duì)和平生活的向往之情。
5.《行軍九日思長安故園》原文及翻譯
【解析】“遙憐故園菊”寫詩人在佳節(jié)之際想到了長安故園,句首一個(gè)“遙”字,正是渲染自己和故園長安相隔之遠(yuǎn),烘托了詩人深切的思鄉(xiāng)之情“應(yīng)傍戰(zhàn)場(chǎng)開”則是詩人設(shè)想“故園菊花”盛開于戰(zhàn)場(chǎng)這樣的想象扣住詩題中的“行軍”二字,結(jié)合安史之亂和長安被陷的時(shí)代特點(diǎn),寫得新巧自然,真實(shí)形象,使讀者仿佛看到了一幅鮮明的戰(zhàn)亂圖:長安城中戰(zhàn)火紛飛,血染天街,斷墻殘壁間,一叢叢菊花依然寂寞地開放著。
6.行軍九日思長安故園意思解釋
此處的想象之辭已經(jīng)突破了單純的惜蘄春南站高鐵時(shí)刻表花和思鄉(xiāng),而寄托著詩人對(duì)飽經(jīng)戰(zhàn)爭(zhēng)憂患的人民的同情,對(duì)早日平定安史之亂的渴望,對(duì)和平生活的向往